GothicUp Aktorzy GothicRemake thumbnail
Dark Fenix
Wiadomości Gothic Remake

Zgodnie z zapowiedzią o godzinie 15:00 ukazał się nowy odcinek Making of Special: Polski Dubbing, z którego możemy poznać kulisy polskiej lokalizacji gry Gothic 1 Remake. Pierwsza i najważniejsza informacja dla tych, co przegapili PGA jest fakt, że Jacek Mikołajczak wraca do roli Bezimiennego bohatera.

Dodatkowo w swoich oryginalnych rolach wystąpią Janusz Wituch jako Kruk i Cor Kalom, czy Adam Bauman jako Diego i Gomez. Cavalornowi głosu użyczy zaś Maksymilian Bogumił pełniący jednocześnie rolę reżysera dubbingu z firmy Roboto Studio. Jak opowiada, nie spotkał się jeszcze z grą, do której ludzie w dużych ilościach zgłaszali się sami oraz szukali kontaktu na każdy możliwy sposób, aby tylko móc wystąpić w produkcji.

W dalszej części filmu aktorzy opowiadają swoje perypetie związane z Gothicem i ogólnie o pracy przy polskim dubbingu. Mimo, że film skoncentrowany jest na aktorstwie głosowym, pokazuje on sporo nowych ujęć z samej gry. Widzimy nie tylko świat Gothica, ale też wiele twarzy postaci z bliska, przykładowo Lee, Gomeza, Gorna, Baal Cadara czy Cor Angara.

Poznaliśmy część obsady

W trakcie materiału Making Of Special: Polski Dubbing mogliśmy usłyszeć głosy aż kilkunastu postaci, jednak obsada została opisana tylko w przypadku niektórych z nich. Dlatego nasza redakcja przeanalizowała materiał i na podstawie brzmienia głosu udało nam się odgadnąć kilku aktorów głosowych występujących w Gothic 1 Remake. Zaś informacja o osobach grających Cor Angara i Bliznę pochodzi od konsultanta polskiego dubbingu Mateusza Pawłowskiego opublikowane na serwerze Discord Gothica.

Jeśli poznać tych aktorów i zobaczyć jak wyglądają ich postacie w grze, to zapraszamy do naszego najnowszego artykułu Gothic Remake – Dubbing!

Zagraniczne wersje Making of

Gdy dla Polaków najbardziej liczył się film o naszym rodzimym dubbingu, inne kraje również otrzymały swoje wersje. Były to: angielska, niemiecka i ro****ka. Nawet jeśli nie interesują Was inne języki warto pamiętać, że każdy film zawiera inne ujęcia z gry i pokazuje różne ciekawostki.

W szczególności wyróżnia się angielska wersja filmu, która poświęca sporo czasu językowi orków, czyli nowej umiejętności występującej w Gothic Remake, o której pisaliśmy już w kwietniu. Słyszymy nie tylko język orków, ale i widzimy też bardzo dużo bliskich ujęć orków i ich miasta. Jeśli będziecie oglądać uważnie zobaczycie nawet spotkanie czterech przyjaciół.

Powiązane wpisy